🇵🇱 Przejdź do polskiej wersji tego wpisu / Go to polish version of this post Today, another post from the series of short posts. Its creation was caused by something very interesting that I came across! Someone smart has created a Shortcut on iOS, which implemented a communication system with ChatGPT through an API. In
🇬🇧 Go to english version of this post / Przejdź do angielskiej wersji tego wpisu Dzisiaj kolejny wpis z cyklu krótkich a.k.a. szortów. Jego powstanie zostało spowodowane tym, że natrafiłem na coś bardzo ciekawego! Otóż, jakaś mądra głowa stworzyła Skrót na iOS (Shortcuts), w którym zaimplementowała system komunikacji z ChatGPT poprzez API. W ten sposób
🇵🇱 Przejdź do polskiej wersji tego wpisu / Go to polish version of this post Sometimes I wake up in the morning and my first thought is „I need to change something”. I really like changes in my gear, checking out new solutions, different combinations of devices. Unfortunately, my wallet doesn’t like it… 🤷♂️😅 One
🇬🇧 Go to english version of this post / Przejdź do angielskiej wersji tego wpisu Czasem budzę się rano i pierwszą moją myślą jest „muszę coś zmienić”. Bardzo lubię zmiany w moim sprzęcie, sprawdzanie nowych rozwiązań, różnych kombinacji urządzeń. Niestety mój portfel tego nie lubi… 🤷♂️😅 Któregoś pięknego dnia wpadło mi do głowy pytanie, które
🇵🇱 Przejdź do polskiej wersji tego wpisu / Go to polish version of this post In my previous and also first post, I briefly mentioned that one of the main assumptions I made when launching this blog is that I will create and maintain it using my iPad from the very beginning. What specific device
🇬🇧 Go to english version of this post / Przejdź do angielskiej wersji tego wpisu W poprzednim i jednocześnie pierwszym wpisie wspomniałem pokrótce, że jednym z głównych założeń jakie przyjąłem przy uruchamianiu tego bloga jest to, że od początku stworzę i będę prowadził go przy użyciu mojego iPada. Na jakim konkretnie sprzęcie to robię? Temu
🇵🇱 Przejdź do polskiej wersji tego wpisu / Go to polish version of this post First, let me quote a song by the band Elektryczne Gitary, originally it is in Polish, but I will try to translate it – „And what am I doing here, uh-uh, what are you doing here”. As for what you,
🇬🇧 Go to english version of this post / Przejdź do angielskiej wersji tego wpisu Na wstępie pozwolę sobie zacytować piosenkę zespołu Elektryczne Gitary – „I co ja robię tu, u-u, co Ty tutaj robisz”. Na to co Ty, drogi Czytelniku, tutaj robisz musisz odpowiedzieć sobie sam. Natomiast na część pytania o mnie odpowiedziałbym krótko,